2010年05月03日
●<ソーシャルテレビ>MITの技術レビューではアップス(ウイジェット)方式に対し否定的な方向
米国のMITにはソーシャルテレビの講座がありますが、ソーシャルテレビの技術研究も盛んです。バンクーバーオリンピックなど見ているとソーシャルテレビのお陰でテレビに一部の人々が戻ってき始めているそうです。
ソーシャルテレビには以下の二つの方式があります。
★ 二画面方式 ・・・・ テレビを見ながら携帯電話のツイッターで呟く
★ 一画面方式・・・・ 動画と同一画面に呟きを表示し投稿する
一画面方式には、USTREAMやニコ生のような仕組みとして投稿(ライブコメント)が可能な方式と視聴者が同一画面上に動画とツイッターをわざわざ分割して表示する方式(アップス(ウイジェット)方式)があります。
大きな液晶の画面にツイッターでコメントを入れようと思っても、肝心のテレビの番組の方がUSTREAMなどのような投稿できる仕組みを使っていませんから、テレビ番組のほとんどは同一画面上に動画とツイッターをわざわざ分割して表示する方式(アップス(ウイジェット)方式)で見るしかありません。
これが欧州やアメリカでインターネットとテレビの癒合、ソーシャル視聴の実現と言われて大議論が行われてきた領域です。
しかしMITは液晶の大画面を分割したり、アップスを組合わせ表示するのは「イライラが募るばかり」と否定的な見解を示しています。
そしてiPadやiPhoneを別途、使った二画面方式(デバイス間のネットワーク利用)のほうがエレガントだと言っています。そして英国のBT(英国テレコム)などと色々な実験をしています。
面白いですね。

<出所:MIT>
★★ MIT Researcher: Widgets on TV Screens Don’t Work
http://newteevee.com/2010/04/26/mit-researcher-widgets-on-tv-screens-dont-work/
The viewership for live television broadcasts has generally been declining for years. But something surprising is happening: events such as the winter Olympics and the Grammys are drawing more viewers and more buzz. The rebound is happening at least in part because of new viewing habits: while people watch, they are using smart phones or laptops to swap texts, tweets, and status updates about celebrities, characters, and even commercials.
The most important point she raised is that social TV shouldn’t mean cluttering the big screen with Twitter status messages and other widgets.
“You’re going to interact with the content on your TV, but with another device,” Montpetit explains, adding that people have been doing this for a while, but that it will become more sophisticated in the future. “Social television will not just be about people being (social), but also devices being social and networks being social,” he states.
★★ TR10: Social TV
http://www.technologyreview.com/communications/25084/
日本ナレッジマネジメント学会 専務理事 山崎秀夫 borg7of9 twitter
このエントリーのトラックバックURL:
http://socialnetworking.jp/b/mt-tb.cgi/5035
